查电话号码 繁體版 English
登录 注册

всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой 中文是什么意思

发音:  
中文翻译手机版
  • 防治荒漠化和干旱世界日
例句与用法
  • 本组织每年6月17日都纪念世界防治荒漠化和干旱日。
    Ежегодно 17 июня организация отмечает Всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой.
  • 全世界每年都在6月17日举办防治荒漠化和干旱世界日。
    Всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой отмечается ежегодно 17 июня во всех уголках мира.
  • 为此发起了多项运动,一些国家为提高公众意识而开展了纪念“世界防治荒漠化和干旱日”(6月17日)。
    В различных странах для повышения уровня осведомленности общественности организуются соответствующие кампании и отмечается "Всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой" (17� июня).
  • 这些包括在诸如防治荒漠化和干旱世界日等重大活动中奖励和承认可持续土地管理方面的最佳做法的计划。
    Сюда входят планы, касающиеся присуждения премий и признания передовых методов устойчивого землепользования, которые будут представлены в ходе крупных мероприятий, таких как Всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой.
用"всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой"造句  
всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой的中文翻译,всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой是什么意思,怎么用汉语翻译всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой,всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой的中文意思,всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой的中文всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой in Chineseвсемирный день борьбы с опустыниванием и засухой的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。